Kapitel 16 – Elbisch Tutorial 01

Ihr lest richtig, wir beginnen mit dieser sagenumwobenen Folge 16 unsere erste eigene (eventuell große) Rubrik, das Elbisch Tutorial. Dabei werden wir ab und an einen Ausflug in die fiktive Sprache Sindarin machen, das wir gemeinsam mit euch lernen wollen. Zunächst schauen wir uns erst einmal an, welche Differenzierungen es beispielsweise zwischen Sindarin und Quenya gibt, aber auch was außer den beiden geläufigeren Sprachzweigen noch so in den Häusern der Elben gesprochen wird/wurde. Auch die ersten nützlichen Vokabeln lernen wir bereits! Wir hoffen ihr habt genauso Lust wie wir und geht mit uns auf diese Reise, an deren Ende hoffentlich Native Speaker aus uns werden. 

Vielen Dank an Elias für den Themenwunsch. Dass es über mehrere Folgen gehen wird, wird dich wohl genauso überraschen wie uns selbst. 


Hier gibt es alles zum nachlesen

Aussprache:

Grundsätzlich erfreulich ist, dass die Aussprache des Sindarin elbisch, unserer deutschen Aussprache stark ähnelt. Unser Tutorial bezieht sich in diesem ersten Part auf die Aussprache von komplizierteren Konsonanten, Vokalen und Diphthongen.


Konsonanten:

CH          wie im deutschen bspw. Weich oder Dach.

C             immer als K

DH          wie im englischen th bspw. In then

I              vor einem Vokal als J bspw. Ioreth

L              wie im deutschen; zwischen E oder I und einem Konsonanten oder im Auslaut nach E oder I ein wenig palatalisiert (die Zungenspitze geht beim Sprechen unmerklich an den oberen Gaumen) bspw. wie im Wort palatalisiert

PH          steht für f im Auslaut bsp. Alph (Schwan) und für ein doppel f zwischen zwei Vokalen bspw. ephel (Wall)

Q(U)      derselbe kw Laut wie im deutschen

R             Zungenspitzen r wie im englischen bspw. rather

RH/HR   wie stimmloses dt. R bspw. in Rest

S             immer wie dt. ß

TH          wie im engl. Th

TY           wie tj z.B. im engl. tune

V             wie deutsches W z.B. Wolf

W           wie im engl. w

                Als Auslaut aw wie im dt. au Beispiel glaw (Strahlung)

Y             im Sindarin ein Vokal, wie dt. Ü oder I

Doppelte Konsonanten wie tt, ll, ss, mm, nn werden lang oder hörbar doppelt gesprochen wie im italienischen bspw. „mit doppeltem Konsonant“ in Italienisch „con doppia consonante“ bsp. Elbisch „finnel“ (Haar)


Vokale:

Vokale a,e,i,o,u,wie im dt. + y als i oder ü

Diphthonge (einsilbige Doppelvokale):

Ui, oi, ai, iu, eu, und au werden einsilbig wie im deutschen gesprochen bspw. pfui

Ei und ai sind geschlossen auszusprechen wie im engl. bspw. lady

Ae und oe sind im deutschen nicht vorhanden und werden daher ae à ai und oe à eu

„ie“ ist nicht als langes i wie im dt. sondern getrennt Auszusprechen.


Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.